Návrh

 

 

Zákon

 

 z .......... 2008

 

 o Tlačovej agentúre Slovenskej republiky a o zmene niektorých zákonov

 

 

 Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

 

 

Čl. I

§ 1

Predmet úpravy

 

Tento zákon upravuje zriadenie, postavenie, poslanie, činnosť a úlohy Tlačovej agentúry Slovenskej republiky (ďalej len „tlačová agentúra“), hospodárenie a financovanie tlačovej agentúry a postavenie jej orgánov.

 

§ 2

Zriadenie tlačovej agentúry

 

Zriaďuje sa tlačová agentúra  so sídlom v Bratislave.

 

§ 3

Postavenie tlačovej agentúry

 

(1) Tlačová agentúra je verejnoprávna, národná, nezávislá, informačná inštitúcia, ktorá poskytuje službu verejnosti v oblasti textového, zvukového, obrazového a multimediálneho domáceho spravodajstva a zahraničného spravodajstva.

 

(2) Tlačová agentúra je právnická osoba, ktorá sa zapisuje do obchodného registra.

 

(3) Tlačová agentúra vykonáva svoju činnosť vo vlastnom mene, na vlastné náklady  a na svoju zodpovednosť; svoje práva a povinnosti nemôže previesť zmluvou ani iným právnym úkonom na inú osobu.

 

§ 4

Poslanie tlačovej agentúry

 

(1) Poslaním tlačovej agentúry je poskytovanie služieb verejnosti na uplatňovanie práva na informácie a na slobodné utváranie názorov.

 

(2) Služba verejnosti v oblasti domáceho a zahraničného spravodajstva je vyhľadávanie aktuálnych, včasných, overených, neskreslených a nestranných informácií, ktoré sú spracovávané formou textových súborov, zvukových záznamov, zvukovo-obrazových záznamov alebo obrazových záznamov  a sprostredkúvané v agentúrnom spravodajstve, ako aj uchovávanie zhromaždených informácií, ich ďalšie spracovávanie a sprístupňovanie.  

 

(3) Agentúrne spravodajstvo tlačovej agentúry sa buduje na princípoch

 

a) vyváženosti, plurality, objektívnosti, rešpektu k zásadám demokracie, humanizmu, posilňovania kultúrnej identity, právneho vedomia, etického vedomia a  environmentálnej zodpovednosti obyvateľov Slovenskej republiky,

b) rešpektu a rozvoja práva na informácie pre diferencovanú spoločnosť bez ohľadu na vek, pohlavie, rasu, farbu pleti, vieru a náboženstvo, politické či iné zmýšľanie, národný alebo sociálny pôvod, príslušnosť k národnostnej menšine alebo etnickej skupine, zdravotný stav, majetok, rod alebo iné postavenie,

c) zohľadňovana rozmanitosti názorov, politických, náboženských, filozofických smerov s cieľom posilniť vzájomné porozumenie, toleranciu a podporovať súdržnosť rozmanitej spoločnosti.

 

 

§ 5

Hlavná činnosť a úlohy tlačovej agentúry

 

(1) Hlavnou činnosťou tlačovej agentúry je vyhľadávanie, spracovávanie a sprostredkovanie informácií právnickým osobám a fyzickým osobám prostredníctvom agentúrneho spravodajstva.

 

(2) Tlačová agentúra vyhľadáva a spracováva informácie zo Slovenskej republiky, najmä

 

a) o spoločenskom, kultúrnom, hospodárskom, politickom a športovom dianí na celoštátnej úrovni a na regionálnej úrovni,

b) o činnosti orgánov verejnej moci, nimi zriadených rozpočtových organizáciách a príspevkových organizáciách, právnických osôb zriadených zákonom,

c) o kultúrnych aktivitách s dôrazom na národnú kultúru a kultúru národnostných menšín a etnických skupín,

d) o národnostných menšinách a etnických skupinách žijúcich na území Slovenskej republiky,

e) o činnosti registrovaných cirkví a náboženských spoločností,[1])

f) o sociálne znevýhodnených a rizikových skupinách,

g) z oblasti školstva, vedy, výskumu,

h) z oblasti zdravotníctva a životného štýlu,

i) z oblasti verejnej bezpečnosti, prevencie pred kriminalitou,

j) z oblasti ochrany maloletých, prevencie pred spoločensky negatívnymi vplyvmi.

 

 (3) Tlačová agentúra vyhľadáva a spracováva informácie zo zahraničia, najmä o

 

a) spoločenských, kultúrnych, hospodárskych, politických a športových udalostiach celosvetového významu alebo európskeho významu,

b) udalostiach, ktoré sa vzťahujú k  Slovenskej republike, o aktivitách a úspechoch občanov Slovenskej republiky v zahraničí,

c) živote a aktivitách Slovákov žijúcich v zahraničí.

 

(4) Tlačová agentúra okrem úloh podľa odseku 2 a 3

 

a) vydáva v úplnom znení vyhlásenia Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky Kancelárie prezidenta Slovenskej republiky, vlády Slovenskej republiky, ústredných orgánov štátnej správy a ústavných činiteľov, ak o to požiadajú,

b) informuje o stanoviskách a oznámeniach Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky, Kancelárie prezidenta Slovenskej republiky, vlády Slovenskej republiky, ústredných orgánov štátnej správy a ústavných činiteľov, ak o to požiadajú,

c) informuje o stanoviskách a oznámeniach iných orgánov verejnej moci, rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií a právnických osôb zriadených zákonom, ak o to požiada príslušný ústredný orgán štátnej správy.

 

(5) Tlačová agentúra preberá do archívu tlačovej agentúry archívne dokumenty z oblasti agentúrneho spravodajstva, ktorých je pôvodcom, ochraňuje a sprístupňuje ich a umožňuje k nim prístup.

 

(6) Tlačová agentúra plní ďalšie úlohy podľa osobitných predpisov.[2])

 

§ 6

Podnikateľská činnosť tlačovej agentúry

 

(1) Tlačová agentúra je oprávnená vykonávať len takú podnikateľskú činnosť, ktorá súvisí s predmetom  jej hlavnej činnosti a ktorá nesmie ohroziť plnenie jej poslania a hlavnej činnosti podľa tohto zákona. Prostriedky získané z podnikateľskej činnosti používa tlačová agentúra na vykonávanie svojej hlavnej činnosti.

 

(2) Tlačová agentúra je s výnimkou uvedenou v odseku 3 oprávnená podieľať sa na založení obchodnej spoločnosti  alebo sama založiť obchodnú spoločnosť, zúčastňovať sa na  podnikaní obchodnej spoločnosti alebo sa stať jediným spoločníkom alebo akcionárom obchodnej spoločnosti, ak predmet podnikania tejto obchodnej spoločnosti  súvisí s poslaním a hlavnou činnosťou tlačovej agentúry, a ak tlačová agentúra touto majetkovou účasťou účinnejšie využije svoj majetok na plnenie svojich úloh.

 

(3) Tlačová agentúra nie je oprávnená uzatvárať zmluvy o tichom spoločenstve[3]) ani sa zúčastňovať na obchodovaní obchodnej spoločnosti ako spoločník s neobmedzeným ručením,[4]) ani takéto spoločnosti zakladať.

 

§ 7

Hospodárenie tlačovej agentúry

 

(1) Tlačová agentúra nakladá s majetkom tlačovej agentúry  podľa osobitného predpisu,[5]) ak tento zákon neustanovuje inak.

 

(2) Majetok tlačovej agentúry tvorí súhrn majetkových hodnôt, a to nehnuteľností, hnuteľného majetku, pohľadávok a iných práv  a iných hodnôt oceniteľných peniazmi.

 

(3) Tlačová agentúra je povinná majetok tlačovej agentúry užívať na plnenie povinností ustanovených týmto zákonom, udržiavať tento majetok v riadnom stave, využívať všetky právne prostriedky na jeho ochranu a dbať, aby nedošlo k jeho poškodeniu, strate alebo zneužitiu. Tlačová agentúra je povinná nakladať so svojím majetkom, ktorý neslúži a ani v budúcnosti nebude slúžiť na plnenie jej úloh, účelne, v súlade s § 14 písm. h) a s najväčšou hospodárnosťou.

 

(4) Výkonom rozhodnutia podľa osobitných predpisov[6]) nepodlieha majetok tlačovej agentúry nadobudnutý podľa § 19 ods. 2.

 

 (5) Tlačová agentúra hospodári s vlastnými finančnými prostriedkami a s finančnými prostriedkami zo štátneho rozpočtu.  Tlačová agentúra je povinná pri používaní prostriedkov zachovávať maximálnu hospodárnosť a efektívnosť ich použitia.

 

(6) Finančné prostriedky, s ktorými tlačová agentúra hospodári, môže používať len na účely podľa tohto zákona a v nevyhnutnom rozsahu.

 

(7) Náklady na podnikateľskú činnosť a výnosy z podnikateľskej činnosti tlačovej agentúry sa nerozpočtujú. Náklady z podnikateľskej činnosti musia byť pokryté výnosmi z nej. Ak táto podmienka nie je splnená, musí sa podnikateľská činnosť ukončiť a strata z nej vzniknutá sa môže uhradiť z rezervného fondu. O podnikateľskej činnosti sa vedie oddelená analytická evidencia v účtovníctve a prostriedky z nej sa vedú na samostatnom účte v  banke alebo v pobočke zahraničnej banky.[7])

 

(8) Finančné prostriedky a majetok tlačovej agentúry nemožno použiť na financovanie politickej strany, politického hnutia, ani v prospech kandidáta na volenú funkciu.

 

(9) Tlačová agentúra môže použiť nehnuteľnosti, hnuteľný majetok alebo finančné prostriedky na účely zmluvy o združení podľa osobitného predpisu,[8]) len ak dohodnutý účel združenia súvisí s hlavnou činnosťou tlačovej agentúry.

 

(10) Tlačová agentúra vedie účtovníctvo podľa osobitného predpisu[9]) a postupov účtovania pre účtovné jednotky, ktoré nie sú založené alebo zriadené na účel podnikania.[10]) Účtovnú závierku musí overiť audítor[11]) a po schválení správnou radou sa musí zverejniť v Obchodnom vestníku[12]) najneskôr do 30. apríla nasledujúceho účtovného roka.

 

(11) Výročná správa o činnosti tlačovej agentúry musí okrem povinných náležitostí9) obsahovať

 

a)  prehľad a  vyhodnotenie plnenia poslania  a úloh vyplývajúcich z hlavnej činnosti tlačovej agentúry a povinností ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi,

b) stanovisko správnej  rady k vyhodnoteniu plnenia hlavných úloh tlačovej agentúry a k výsledku hospodárenia tlačovej agentúry,

      c) zmeny v zložení orgánov tlačovej agentúry, ktoré nastali v priebehu roka,

      d) ďalšie dôležité informácie o činnosti tlačovej agentúry.

 

(12) Tlačová agentúra zverejňuje výročnú správu o svojej činnosti prerokovanú Národnou radou Slovenskej republiky (ďalej len „národná rada“) na svojej internetovej stránke.

 

(13) Tlačová agentúra poskytuje svoje výkony odplatne.[13])

 

(14) Kontrolu hospodárenia tlačovej agentúry vykonáva Najvyšší kontrolný úrad Slovenskej republiky.[14])

 

§ 8

Financovanie tlačovej agentúry

 

(1) Príjmy tlačovej agentúry sú najmä

 

a)           príjmy z hlavnej činnosti,

b)           príspevok na základe zmluvy so štátom o poskytovaní služby vo verejnom záujme (ďalej len „zmluva so štátom“),

c)           kapitálový transfer zo štátneho rozpočtu na uskutočnenie účelových investičných        projektov,

d)           finančné prostriedky zo štátnych fondov a štrukturálnych fondov Európskej únie,

e)           príjmy z predaja a prenájmu majetku tlačovej agentúry,

f)             úroky z vkladov v banke alebo pobočke zahraničnej banky7) a z finančných investícií,

g)           dary od fyzických osôb a právnických osôb.

 

(2) Zmluva so štátom je zmluva medzi Slovenskou republikou a tlačovou agentúrou. Zmluva sa uzatvára na jeden alebo viac rozpočtových rokov a obsahuje najmä špecifikáciu

 

a) výšky príspevku zo štátneho rozpočtu a spôsob jeho vyplatenia,

b) typov výdavkov, ktoré je možné financovať z príspevku zo štátneho rozpočtu,

c) informačných priorít štátu vo vzťahu k verejnosti a vo vzťahu k riadnemu fungovaniu verejnej správy,

d) udalostí štátneho záujmu, ktoré budú predmetom agentúrneho spravodajstva alebo inej činnosti tlačovej agentúry.

 

(3) Zmluvu so štátom uzatvára s tlačovou agentúrou za Slovenskú republiku Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky,  ktoré vykonáva kontrolu plnenia zmluvy so štátom a  poslania tlačovej agentúry a jej povinností; na postup pri kontrole sa uplatní osobitný predpis.[15]) Kontrola podľa osobitného predpisu14) týmto ustanovením nie je dotknutá. 

 

(4) Finančné prostriedky tlačovej agentúry sa vedú na účtoch v Štátnej pokladnici, banke alebo pobočke zahraničnej banky.7)

 

(6) Tlačová agentúra uhrádza výdavky spojené s činnosťou orgánov tlačovej agentúry zo svojho rozpočtu.

 

§ 9

Rezervný fond

 

(1) Tlačová agentúra utvára rezervný fond.

 

(2) Rezervný fond sa utvára

 

a) zo zisku z hlavnej činnosti tlačovej agentúry po zdanení,

b) zo zisku z podnikateľskej činnosti tlačovej agentúry po zdanení,

c) z finančných prostriedkov získaných z činnosti združenia podľa osobitného predpisu,8)

d) z darovaných prostriedkov.

 

 

(3) Rezervný fond sa používa na

 

a) úhradu rozpočtom nezabezpečených potrieb vrátane mzdových prostriedkov,

b) úhradu sankcií za porušenie všeobecne záväzných právnych predpisov,

c) úhradu straty z hlavnej činnosti tlačovej agentúry,

d) preklenutie časového nesúladu medzi príjmami a výdavkami počas rozpočtového roka,

e) obstaranie cenných papierov, finančné investície a kapitálové vklady,

f) združovanie prostriedkov podľa osobitného predpisu,8)

g) úhradu straty z podnikateľskej činnosti,

h) splátky úverov a úrokov z nich.

 

 

§ 10

Orgány tlačovej agentúry

 

Orgány tlačovej agentúry sú

 

a)      správna rada,

b)      generálny riaditeľ.

 

 

§ 11

Správna rada tlačovej agentúry

 

(1) Správna rada (ďalej len „rada“) má päť členov a je zložená z

 

a) odborníka v oblasti práva, z odborníka v oblasti ekonómie, z odborníka v oblasti teórie žurnalistiky a z odborníka v oblasti informačných technológií,  ktorých volí a odvoláva národná rada z kandidátov na členov rady  navrhnutých príslušným výborom národnej rady a 

 

b) jedného člena, ktorého volia a odvolávajú zamestnanci tlačovej agentúry zo zamestnancov tlačovej agentúry v pracovnom pomere; členom rady nemôže byť generálny riaditeľ tlačovej agentúry.

 

(2) Kandidátov na členov rady predkladajú príslušnému výboru národnej rady poslanci alebo právnické osoby pôsobiace v oblasti médií, kultúry, audiovízie, vedy, vzdelávania, informačných technológií, rozvoja a ochrany duchovných hodnôt, ľudských práv, reprezentujúce alebo zastupujúce profesné združenia, národnostné menšiny alebo etnické skupiny, iné menšiny alebo registrované cirkvi a náboženské spoločnosti. Za odborníka sa považuje fyzická  osoba, ktorá má najmenej päť rokov odbornej praxe a tri roky riadiacej praxe v požadovanej oblasti.

 

 (3) Členom rady  môže byť štátny občan Slovenskej republiky, ktorý  má spôsobilosť na právne úkony v celom rozsahu a je bezúhonný. Za bezúhonného sa na účely tohto zákona považuje ten, kto nebol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin. Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace.

 

(4) Člen rady nesmie vykonávať funkciu v politickej strane alebo politickom  hnutí, vystupovať v ich mene alebo pôsobiť v ich prospech.

 

(5) Člen rady nesmie byť

a)  vydavateľom periodickej tlače[16]) prevádzkovateľom tlačovej agentúry, štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu, kontrolného orgánu alebo dozorného orgánu týchto osôb,

b) vysielateľom programovej služby alebo prevádzkovateľom retransmisie,[17]) štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu, kontrolného orgánu alebo zamestnancom týchto osôb, ani v tejto oblasti podnikať alebo

 c) majiteľom, spolumajiteľom ani štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu, riadiaceho orgánu alebo kontrolného orgánu osoby, ktorá poskytuje služby súvisiace s reklamou a propagáciou.

 

(6) Člen rady je povinný bezodkladne písomne oznámiť predsedovi rady každú zmenu skutočností podľa odsekov 3 až 5.

 

(7) Pri výkone funkcie člena rady je člen rady povinný konať nestranne a zdržať sa konania, ktorým by uprednostnil osobný záujem pred verejným záujmom. Členstvo v rade je nezastupiteľné.

 

(8) Výkon funkcie člena rady sa považuje za iný  úkon vo všeobecnom záujme.[18])

 

(9) Člen rady má nárok na úhradu výdavkov spojených s výkonom tejto funkcie podľa osobitného predpisu.[19])

 

(10) Členovi rady patrí za výkon tejto funkcie mesačná odmena v sume dvojnásobku minimálnej mzdy[20]).

 

 

§ 12

Funkčné obdobie člena rady

 

(1) Funkčné obdobie člena rady je päť rokov a začne plynúť dňom jeho zvolenia národnou radou alebo zamestnancami tlačovej agentúry.  Pri skončení výkonu funkcie člena rady podľa § 13 ods. 1 písm. a) začne plynúť funkčné obdobie nového člena rady dňom nasledujúcim po uplynutí funkčného obdobia člena rady, najskôr však dňom zvolenia.  Člena rady možno zvoliť opätovne, najviac však na dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.

 

(2) Ak sa členstvo v rade skončí pred uplynutím funkčného obdobia z dôvodov podľa § 13 ods. 1 písm. b) až e), nový člen rady je zvolený na zvyšok funkčného obdobia toho člena rady, ktorého vo funkcii nahradil.

 

 

§ 13

Skončenie výkonu funkcie člena rady

 

(1) Výkon funkcie člena rady sa skončí

 

a) uplynutím funkčného obdobia,

b) vzdaním sa funkcie člena rady; členstvo sa skončí dňom doručenia oznámenia o vzdaní sa funkcie predsedovi rady, ak ide o predsedu rady dňom doručenia oznámenia o vzdaní sa funkcie podpredsedovi rady,

c) odvolaním člena rady z funkcie,

d) smrťou člena rady,

e) skončením pracovného pomeru člena rady podľa § 11 ods. 1 písm. b) s tlačovou agentúrou.

 

(2) Národná rada odvolá člena rady podľa § 11 ods. 1 písm. a)  alebo zamestnanci tlačovej agentúry odvolajú člena rady podľa § 11 ods. 1 písm. b), ak

 

a) vykonáva funkciu alebo činnosť nezlučiteľnú s funkciou člena rady podľa § 11 ods. 4 a 5,

b) bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin,

c) bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony, alebo jeho spôsobilosť na právne úkony bola právoplatne obmedzená alebo

d) nevykonáva funkciu člena rady najmenej tri po sebe nasledujúce kalendárne mesiace,

e) stratil štátne občianstvo Slovenskej republiky.

 

 

§ 14

Pôsobnosť rady

 

(1) Rada

 

a)  dohliada na dodržiavanie tohto zákona a plnenie úloh, ktoré tlačovej agentúre vyplývajú z osobitných predpisov,

b)  volí a odvoláva generálneho riaditeľa a určuje mu odmeny, pričom súhrn ročných odmien nesmie presiahnuť sumu ročnej mzdy,

c) schvaľuje štatút tlačovej agentúry,

d) schvaľuje dlhodobé plány a koncepcie rozvoja tlačovej agentúry predkladané generálnym riaditeľom podľa § 15 ods. 3 písm. a),

e) prerokúva a schvaľuje návrh rozpočtu tlačovej agentúry, účtovnej závierky, ako aj návrh na použitie rezervného fondu,

f) prerokúva a schvaľuje výročnú správu tlačovej agentúry, predloženú generálnym riaditeľom, a predkladá ju na prerokovanie národnej rade, v termíne do 30. apríla kalendárneho roka,

g) schvaľuje návrhy na podnikateľské zámery podľa § 6 ods. 2 a návrhy na združovanie prostriedkov podľa § 7 ods. 9,

h) schvaľuje návrh generálneho riaditeľa na prevod vlastníctva nepotrebnej nehnuteľnosti alebo hnuteľného majetku, ktorého obstarávacia cena bola vyššia ako 500 000 Sk a zostatková hodnota vedená v účtovníctve podľa osobitného predpisu9) je vyššia ako 300 000 Sk,

i) schvaľuje rokovací poriadok rady,

j)  zo svojich členov volí a odvoláva predsedu rady a podpredsedu rady,

k) kontroluje hospodárenie tlačovej agentúry a kontroluje nakladanie s jej majetkom,

l) prerokúva rade adresované návrhy, podnety a sťažnosti týkajúce sa činnosti tlačovej agentúry a navrhuje opatrenia na nápravu pri porušení povinností tlačovej agentúry podľa tohto zákona alebo podľa osobitných predpisov,

m) vyslovuje súhlas s uzatvorením zmluvy  so štátom,

n) určí štatutárneho zástupcu tlačovej agentúry, ak sa výkon funkcie generálneho riaditeľa skončí podľa § 18 a generálny riaditeľ neurčil svojho zástupcu podľa § 15 ods. 5.

 

(2) Členovia rady sú pri svojej činnosti podľa odseku 1 písm. k) oprávnení nahliadať do všetkých účtovných, ekonomických, finančných a iných dokladov a právnych dokumentov súvisiacich s hospodárením tlačovej agentúry a s nakladaním s majetkom tlačovej agentúry.

 

 

§ 15

Generálny riaditeľ

 

(1) Generálny riaditeľ je štatutárnym orgánom  tlačovej agentúry, ktorý riadi jej  činnosť a koná v jej  mene.

 

(2) Funkčné obdobie generálneho riaditeľa  sa začína dňom zvolenia radou a trvá päť rokov. Generálneho riaditeľa možno zvoliť opätovne, najviac však na dve po sebe nasledujúce funkčné obdobia.

 

(3) Generálnemu riaditeľovi patrí mesačná mzda rovnajúca sa dvojnásobku platu poslanca národnej rady[21]).

 

(4) Generálny riaditeľ preukazuje rade svoje majetkové pomery podľa osobitného predpisu.[22])

 

(5) Generálny riaditeľ pre prípad svojej neprítomnosti určí svojho zástupcu. Zástupca generálneho riaditeľa plní úlohy generálneho riaditeľa aj v prípade, ak sa výkon funkcie generálneho riaditeľa skončí pred uplynutím jeho funkčného obdobia, až do zvolenia nového generálneho riaditeľa.

 

(6) Generálny riaditeľ rozhoduje o všetkých otázkach týkajúcich sa tlačovej agentúry, ktoré nepatria podľa tohto zákona do pôsobnosti rady. Generálny riaditeľ najmä:

 

a)             predkladá rade na schválenie návrhy dlhodobých plánov a koncepcií rozvoja tlačovej agentúry,

b)             predkladá rade na prerokovanie návrh rozpočtu  a návrh účtovnej závierky, ktorého súčasťou je návrh rozpočtu na zabezpečenie činnosti rady,

c)             schvaľuje organizačný poriadok tlačovej agentúry a schvaľuje pracovný poriadok   tlačovej agentúry,

d)             schvaľuje Štatút redaktorov tlačovej agentúry a spolupracovníkov tlačovej agentúry,

e)             predkladá rade do 15. apríla výročnú správu o činnosti tlačovej agentúry podľa § 7 ods. 11,

f)               zabezpečuje v určených lehotách vykonanie opatrení navrhnutých radou alebo príslušným kontrolným orgánom na vykonanie nápravy pri porušení povinností tlačovej agentúry ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom,

g)             predkladá rade návrhy na podnikateľské zámery podľa § 6 ods. 2 a návrhy na združovanie prostriedkov podľa § 7 ods. 9, ako aj návrhy podľa § 14 ods. 1 písm. c) a h).

 

(7) Generálny riaditeľ má právo zúčastňovať sa na všetkých zasadnutiach rady, okrem voľby generálneho riaditeľa.

 

 

§ 16

Podmienky na výkon funkcie

 generálneho riaditeľa

 

(1) Za generálneho riaditeľa možno zvoliť fyzickú osobu, ktorá

 

a) má spôsobilosť na právne úkony v celom rozsahu,

b) má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,

c) má najmenej päť ročnú odbornú prax v oblasti riadenia a

d) spĺňa predpoklady podľa ustanovení § 11 ods. 4 a 5,

e) je bezúhonný (§ 11 ods. 3).

 

(2) Generálny riaditeľ je povinný bezodkladne písomne oznámiť rade každú zmenu skutočností podľa odseku 1.

 

 

§ 17

Voľba generálneho riaditeľa

 

(1) Generálneho riaditeľa volí rada tajným  hlasovaním nadpolovičnou  väčšinou  všetkých hlasov členov rady na základe verejného vypočutia prihlásených kandidátov.

 

(2) Oznámenie o verejnom vypočutí na obsadenie funkcie generálneho riaditeľa zverejní rada najneskôr 90 dní pred uplynutím funkčného obdobia generálneho riaditeľa v tlači, prípadne v iných hromadných informačných prostriedkoch.

 

(3) Ak sa výkon funkcie generálneho riaditeľa skončí pred uplynutím jeho funkčného obdobia, rada je povinná do 15 dní od skončenia výkonu funkcie generálneho riaditeľa zverejniť oznámenie o výberovom konaní podľa odseku 2.

 

 

§ 18

Skončenie výkonu funkcie

generálneho riaditeľa

 

(1)Výkon funkcie generálneho riaditeľa sa skončí

 

a)           uplynutím funkčného obdobia generálneho riaditeľa,

b)           vzdaním sa funkcie generálneho riaditeľa; výkon funkcie sa skončí dňom doručenia oznámenia o vzdaní sa funkcie predsedovi rady,

c)           odvolaním generálneho riaditeľa z funkcie alebo

d)           smrťou generálneho riaditeľa.

 

(2) Rada odvolá generálneho riaditeľa z funkcie, ak

 

a)           bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin alebo za trestný čin, pri ktorom výkon trestu odňatia slobody nebol podmienečne odložený,

b)           bol právoplatne pozbavený spôsobilosti na právne úkony  alebo jeho spôsobilosť na právne úkony bola právoplatne obmedzená alebo

c)           vykonáva funkciu alebo činnosť nezlučiteľnú s funkciou generálneho riaditeľa podľa § 16 ods. 1 písm. d).

 

(3) Rada môže odvolať generálneho riaditeľa, ak

 

a)           nevykonáva svoju funkciu najmenej tri po sebe nasledujúce kalendárne mesiace,

b)           rada počas šiestich po sebe nasledujúcich kalendárnych mesiacov svojim uznesením najmenej dvakrát konštatuje, že tlačová agentúra neplní úlohy a povinnosti ustanovené týmto zákonom alebo osobitným predpisom, na čo bol opakovane radou upozornený,

c)           nesplnil povinnosti podľa § 15 ods. 4 alebo § 15 ods. 6 písm. e).

 

(4) Rada rozhoduje o odvolaní generálneho riaditeľa nadpolovičnou väčšinou hlasov všetkých  členov rady verejným hlasovaním.

 

 

§ 19

Prechodné a záverečné ustanovenia

 

(1) Zrušuje sa Tlačová agentúra Slovenskej republiky - Slovakia.

 

(2) Dňom zrušenia Tlačovej agentúry Slovenskej republiky - Slovakia prechádzajú práva a povinnosti Tlačovej agentúry Slovenskej republiky – Slovakia, vrátane práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov zamestnancov, na tlačovú agentúru.

 

(3) Majetok Slovenskej republiky, ktorý je k 30. aprílu 2008  v správe Tlačovej agentúry Slovenskej republiky – Slovakia, prechádza  od 1. mája 2008 do vlastníctva tlačovej agentúry.

 

(4) Práva k predmetom ochrany podľa autorského zákona[23]) a iné práva duševného vlastníctva, ktoré vykonáva Tlačová agentúra Slovenskej republiky – Slovakia k 30. aprílu  2008, vykonáva od 1. mája  2008 tlačová agentúra zriadená týmto zákonom.

 

 (5) Národná rada a zamestnanci tlačovej agentúry zvolia do 30. júna 2008 členov rady podľa § 11.

 

(6) Generálny riaditeľ Tlačovej agentúry Slovenskej republiky – Slovakia menovaný  podľa zákona Slovenskej národnej rady č. 81/1992 Zb. o Česko-slovenskej tlačovej kancelárii Slovenskej republiky v znení zákona č. 442/2003 Z.z., ktorý vykonáva funkciu generálneho riaditeľa k 30. aprílu 2008, sa považuje  za generálneho riaditeľa  podľa tohto zákona. Funkčné obdobie tohto generálneho  riaditeľa, sa skončí dňom zvolenia generálneho riaditeľa podľa § 17.

 

(7) Rada je povinná zverejniť do 15 dní od zvolenia všetkých členov rady oznámenie o verejnom vypočutí na obsadenie funkcie generálneho riaditeľa podľa § 17 ods. 2.

 

 

§ 20

Zrušovacie ustanovenie

 

Zrušuje sa zákon Slovenskej národnej rady č. 81/1992 Zb. o Česko-slovenskej tlačovej kancelárii Slovenskej republiky v znení zákona č. 442/2003 Z. z..

 

 

Čl. II

 

Zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 275/2006 Z. z. a zákona č. 678/2006 Z. z.  sa mení  takto:

 

1. V § 3 ods. 1 písm. e) sa slová „Tlačová agentúra Slovenskej republiky – Slovakia“ nahrádzajú slovami „Tlačová agentúra Slovenskej republiky“.

 

 

Čl. III

 

Zákon č. 553/2003 Z.z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 369/2004 Z. z.,  zákona č. 81/2005 Z. z., zákona č. 131/2005 Z. z., zákona č. 204/2005 Z. z., zákona č. 628/2005 Z. z., zákona č. 231/2006 Z. z., zákona č. 348/2007 Z. z. a zákona č. 519/2007 Z. z. sa mení takto:

 

1. V § 1 ods. 1 písm. c) sa slová „Tlačovej agentúry Slovenskej republiky – Slovakia“ nahrádzajú slovami „Tlačovej agentúry Slovenskej republiky“.

 

2. V § 32 ods. 1 sa slová „Tlačová agentúra Slovenskej republiky – Slovakia“ nahrádzajú slovami „Tlačová agentúra Slovenskej republiky“.

 

 

Čl. IV

 

Tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2008.

 



[1]) Zákon č. 308/1991 Z. z. o slobode náboženskej viery a postavení cirkví a náboženských spoločností v znení neskorších predpisov.

[2]) Napríklad zákon č. 275/2006 Z. z. o informačných systémoch verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, § 70 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 38/1993 Z. z. o organizácii Ústavného súdu Slovenskej republiky a konaní pred ním v znení neskorších predpisov.

[3]) § 673 Obchodného zákonníka.

[4]) Napríklad § 86 Obchodného zákonníka.

[5]) Zákon č. 176/2004 Z. z. o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 259/1993 Z. z. o Slovenskej lesníckej komore v znení zákona č. 464/2002 Z. z. v znení zákona č. 581/2004 Z. z.

[6]) Napríklad § 57 ods. 1 písm. d) a § 114 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, § 80 ods. 1 písm. g) a § 84d zákona Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskorších predpisov

[7]) § 2 ods. 1, 5 a 8 zákona č. 483/2001 Z. z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

[8]) § 829 až 841 Občianskeho zákonníka.

[9]) Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve  v znení neskorších predpisov.

[10]) Opatrenie Ministerstva financií Slovenskej republiky z 10. decembra 2002 č. 22502/2002-92, ktorým sa ustanovujú podrobnosti o postupoch účtovania a účtovej osnovy pre účtovné jednotky, ktoré nie sú založené alebo zriadené za účelom podnikania (oznámenie č. 734/2002 Z. z.).

[11]) § 19 ods. 1 písm. c) zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve  v znení neskorších predpisov.

[12]) Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 42/2004 Z. z. o Obchodnom vestníku v znení  neskorších predpisov.

[13]) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov.

[14]) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 39/1993 Z. z. o Najvyššom kontrolnom úrade Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.

[15]) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.

[16]) Zákon č. .../Z. z. o periodickej tlači a agentúrnom spravodajstve a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlačový zákon).

[17]) § 2 a 3 zákona č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov.

[18]) § 136 a § 137 ods. 1 Zákonníka práce.

[19]) Zákon č. 283/2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov.

[20]) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 90/1996 Z. z. o minimálnej mzde v znení neskorších predpisov.

 

[21]) Zákon  Národnej rady Slovenskej republiky č. 120/1993 Z. z. o platových pomeroch niektorých ústavných činiteľov Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.

[22]) Ústavný zákon  č. 357/2004 Z. z. o ochrane verejného záujmu pri výkone funkcií verejných funkcionárov v znení zákona č. 545/2005 Z. z.

[23]) Zákon č. 618/2003 Z. z. o autorskom práve a právach súvisiacich s autorským právom (autorský zákon) v znení neskorších predpisov.